Mostrando entradas con la etiqueta PIENSO EN TI. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta PIENSO EN TI. Mostrar todas las entradas

14.6.24

PIENSO EN TI, DE ÁLVARO DE CAMPOS, HETERÓNIMO DE FERNANDO PESSOA

Penso em ti no silêncio da noite, quando tudo é nada,

Pienso en ti en el silencio de la noche, cuando todo es nada,

E os ruídos que há no silêncio são o próprio silêncio,

Y los ruidos que hay en el silencio son el propio silencio,

Então, sozinho de mim, passageiro parado

Entonces, a solas conmigo, pasajero detenido

De uma viagem em Deus, inutilmente penso em ti.

De un viaje hacia Dios, inutilmente pienso en ti.

Todo o passado, em que foste um momento eterno

Todo el pasado, en que fuiste un momento eterno

E como este silêncio de tudo.

Es como este silencio de todo.

Todo o perdido, em que foste o que mais perdi,

Todo lo perdido, en que fuiste lo que más perdí,

É como estes ruídos,

Es como estos ruidos,

Todo o inútil, em que foste o que não houvera de ser

Todo lo inútil, en que fuiste lo que no debía ser

É como o nada por ser neste silêncio nocturno.

Es como lo nada por ser en este silencio nocturno.

Tenho visto morrer, ou ouvido que morrem,

He visto morir, u oído que mueren,

Quantos amei ou conheci,

Cuantos amé o conocí,

Tenho visto não saber mais nada deles de tantos que foram

He visto no saber nada más nada de tantos que estuvieron

Comigo, e pouco importa se foi um homem ou uma conversa;

Conmigo, y poco importa si fue un hombre o una conversación;

Ou um [...] assustado e mudo,

O un [...] asustado y mudo,

E o mundo hoje para mim é um cemitério de noite

Y el mundo hoy para mí es un cementerio de noche

Branco e negro de campas e [...] e de luar alheio

Blanco y negro de tumbas y [...] de lunar* ajeno

E é neste sossego absurdo de mim e de tudo que penso em ti.

Y es en este sosiego absurdo de mí y de todo que pienso en ti.

 

 

(* tiempo en que brilla la luna)